While playing in my art room the other day, this song came on, SO I decided to letter the French lyrics part on a postcard!
Accroche-toi a ton reve.
(Pilot Parallel pen and teal India ink)
*And, just for fun, found this little tidbit online:
"Hold on Tight" from Time. Also hidden in plain sight are the French lyrics for the third verse in Hold On Tight. The line is basically a direct translation of the first verse from English to French. The original Time album's liner notes credits this as "Accroches-toi a ton rêve, Accroches-toi a ton rêve, Quand tu vois ton bateau partir, Quand tu sents ton cocur se briser, Accroches-toi a ton rêve". At it turns out, Jeff and his family had a home in France at the time, which is where his daughters were living with their mother. At the time, Jeff was in Musicland Studios in Germany recording the song, and apparently called up the girls' nanny in France to get the translation. The French lyrics are not a 100% true translation, although they are very close. Translating the French lyrics back to English, they are: "You hang on to your dream; You hang on to your dream; When you see your ship is parting; When you feel your heart is breaking".

No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.